亚洲成aⅴ人在线观看_亚洲欧美日韩综合一区在线观看_国产无码电影一区二区三区_国语精品91自产拍在线观看二区

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 行業(yè)相關(guān) » 正文

國(guó)家發(fā)布“黨政機(jī)關(guān)辦公用房建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)”

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2014-11-28  來(lái)源:食品翻譯中心
核心提示:國(guó)家發(fā)展改革委、住房城鄉(xiāng)建設(shè)部近日發(fā)布《黨政機(jī)關(guān)辦公用房建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)》,其中規(guī)定部級(jí)正職辦公室每人不超過(guò)54平方米。黨政機(jī)關(guān)辦公用房建設(shè)應(yīng)做到莊重、樸素、經(jīng)濟(jì)、適用和資源節(jié)約,不得定位為城市標(biāo)志性建筑。
The National Development and Reform Commission and Ministry of Housing and Urban-Rural Development jointly released the 32-page set of guidelines outlining the construction standards for Party and government buildings and offices on Monday.

國(guó)家發(fā)展改革委、住房建設(shè)部周一發(fā)布了長(zhǎng)達(dá)32頁(yè)的黨政機(jī)關(guān)辦公用房建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)。

“黨政機(jī)關(guān)辦公用房建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)”即guidelines outlining the construction standards for Party and government buildings and offices,標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定minister's office(部級(jí)正職的辦公室)不超過(guò)54平方米。外面不搞luxurious decorations(豪華裝修),不定位為 landmark building(城市標(biāo)志性建筑)。

自2012年12月4日中國(guó)中央政治局通過(guò)的eight-point code to cut bureaucracy and maintain close ties with the people(關(guān)于改進(jìn)工作作風(fēng)、密切聯(lián)系群眾的八項(xiàng)規(guī)定),就要求官員消除hedonism(享樂(lè)主義)。

下面為大家普及一下中國(guó)官員行政級(jí)別的英文表達(dá)方式:

省:Province (省長(zhǎng):Governor), (代省長(zhǎng) Acting Governor, 副省長(zhǎng) Vice Governor)

自治區(qū):Autonomous Region (主席:Governor)

直轄市: Municipality (市長(zhǎng): Mayor,副市長(zhǎng): Deputy Mayor)

部:Ministry (部長(zhǎng):Minister)

委:(State) Commission ( 書記 Secretary 主任Minister)

地區(qū)市:(Prefectural) City (市長(zhǎng):Mayor)

司、廳、局: Department (司局長(zhǎng):Director-General)

縣:County (縣長(zhǎng):Magistrate or County Chief)

處:Division (處長(zhǎng):Division Chief)

鎮(zhèn):Town (鎮(zhèn)長(zhǎng):Mayor)

(副)主任 (Deputy)Director-General

科:Section (科長(zhǎng):Section Chief)
更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 5.196 second(s), 1013 queries, Memory 4.04 M