亚洲成aⅴ人在线观看_亚洲欧美日韩综合一区在线观看_国产无码电影一区二区三区_国语精品91自产拍在线观看二区

食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

“Out of juice” 是沒(méi)果汁了?太天真!

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-07-28  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
核心提示:想象一個(gè)場(chǎng)景,你和外國(guó)朋友Dan在電影院外面等朋友。電影都快開(kāi)場(chǎng)了,可是朋友還沒(méi)到。Dan決定用手機(jī)給這個(gè)朋友打電話,這時(shí)候他

想象一個(gè)場(chǎng)景,你和外國(guó)朋友Dan在電影院外面等朋友。電影都快開(kāi)場(chǎng)了,可是朋友還沒(méi)到。Dan決定用手機(jī)給這個(gè)朋友打電話,這時(shí)候他對(duì)你說(shuō):

My cellphone is out of juice. Can I use your phone to call Alicia?

你一停頓,“out of juice”?手機(jī)怎么啦,掉果汁里了?如果你這樣回答,那就真的尷尬了。

Juice 在這里是俚語(yǔ),代表“power”,out of juice就是out of power,也就是沒(méi)有電的意思。Juice也可以表示汽油,來(lái)看這個(gè)句子:

He ran out of juice on the last lap.
他在最后一圈時(shí)沒(méi)有汽油了。

juice這個(gè)詞除了有“果汁,肉汁”的意思之外,還有“活力;權(quán)力;影響力”等含義。

所以遇到這個(gè)詞時(shí),要聯(lián)系上下文理解詞語(yǔ)含義哦~

表示活力時(shí)我們可以說(shuō):

He is full of the juice of life.
他很有活力。

表示影響力時(shí)可以這樣說(shuō):

He does not have enough juice to alter the policy.
他沒(méi)有足夠的影響力來(lái)改變政策。

這個(gè)影響力也可以引申為我們中文中的“有關(guān)系,走后門(mén)”,比如:

一次美國(guó)老板出差,但是時(shí)間緊急訂不到房間,老板問(wèn)我Do you have any juice?

這里的juice絕不是 “something to drink”,當(dāng)時(shí)我以為老板要喝果汁,隨即問(wèn)道“What kind of juice do you want? Apple juice, orange juice?”老板這時(shí)三條線冒出來(lái),解釋說(shuō)這里的juice表示方式,方法。是你有沒(méi)有什么“關(guān)系”能幫忙訂到房間。

還有一些跟juice有關(guān)的常用口語(yǔ)表達(dá):

1. on the juice 酗酒,狂飲作樂(lè)

She won’t be able to return your call. I’m afraid she’s on the juice again.
她不會(huì)給你回電的。我擔(dān)心她又酗酒了。

2. juice up

可以表示充滿活力,使精神振奮

A thing like that can really juice you up.
那樣的事的確能使你提起精神來(lái)。

還記得上文提到j(luò)uice有汽油的意思,那么給汽車(chē)加油就可以用juice up來(lái)表示。

They juiced the car up and set out.
他們給汽車(chē)加了油就出發(fā)了。

3. juice man

這個(gè)表達(dá)可不是喝果汁的人哦,反而是個(gè)美國(guó)口語(yǔ)中描述黑社會(huì)相關(guān)的表達(dá),表示代高利貸討債的人或打手

The juice man is a real fiend on collecting the loan for his boss.
高利貸討債者在替其主子討債時(shí)十足是個(gè)惡魔。

4. juice loan

這個(gè)詞也是跟黑社會(huì)有關(guān),表示高利貸,驢打滾

It’s a juice loan, not a low interest loan.
那是高利貸,不是低息貸款。

5. stew in one’s own juice

字面意思用自己的汁燉自己,發(fā)散一下其實(shí)就是自作自受;自食其果的意思

Tom was caught cheating in the exam and he had to stew in his own juice.
湯姆考試作弊被抓住了。他這是自作自受。

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.725 second(s), 892 queries, Memory 3.07 M